سبز ( Sabz ) – آبی
شونز ( Šunz ) – سبز
سُهر ( Sohr ) – قرمز
زرد ( Zard ) – زرد
جمو ( Jamu ) – بنفش
آزمان رنگ( Azmàn Rang ) – آبی آسمانی
ناسی ( Nàsi ) – قهوه
سیاه ( Siyàh ) – سیاه
اسپیت/ سُپیت ( Espèt /Sopèt )
کَپوچ ( Kapòč ) – خاکستری
نیلگ ( Nillag ) – صورتی متمایل به زرد
بور ( Bòr ) – بور
تِلَه رنگ ( Telah Tang ) – رنگ طلایی
مَلّ ( Mall ) – جگری
شیرچہ رنگ ( Širčah Rang ) – سفید متمایل به زرد
پُرتکال رنگ ( Portakà Rang ) – نارنجی
سُپیت چَکو( Sopèt Čaku ) – متمایل به سفید (1)
سریموگ/ سروموگ رنگ( Srimog Rang ) – نقرهای
کم رنگیں سبز و…( Kam rangèn Sabz …) – سبز یا … کمرنگ
پُر رنگیں سبز و…(Por rangèn Sabz …) – سبز یا … پر رنگ
(1) چکو یعنی متمایل به یک رنگ که قبل چَکو میاد که بیشتر برای سیاه و سفید کاربرد داره و برای اینکه بگیم سبز متمایل به سفید میگیم سُپیت چَکوئیں شونز یا شونزیں سُپیت چکو
– برای گفتن رنگ در بلوچی مثلا رنگ پرتقالی(نارنجی) میگیم پُرتکال رنگ و یا طلایی میگیم تِلَه رنگ نه تلاهی
– در بلوچی رنگی به نام آبی وجود ندارد و به آن میگویند سبز و به خود سبز میگویند شونز/البته امروزه در بیشتر مناطق بلوچستان این ها درحال فراموشی است و لزوم به احیای دوبارهی کلمات اصیل بلوچی برای حفظ زبان بلوچی بسیار شدید است.
برای اینکه این کلمات دوباره احیا شوند باید در مکاتبات و گفتگوهای روزانهی خود از این کلمات اصیل استفاده کرد و اگر کسی متوجه نشد باید دوباره برای او بازگو کرد
نظرات